Al emprender cualquier proyecto nuevo debemos formularnos en qué situación
nos encontramos.
En el punto de partida de mi máster
me planteo tres cuestiones que dejo aquí reflejadas.
Representaciones
y creencias iniciales
Necesidades de
formación
Expectativas de
formación
Representaciones y creencias iniciales
Me llamo Cristina Requena López, soy diplomada en Magisterio , especialidad Lengua Inglesa. Siempre, me ha llamado la atención el exterior, las diferentes culturas, los países, la gastronomía, las lenguas extranjeras, aunque únicamente me haya dedicado a una, (nunca es tarde para estudiar otra).
Me llamo Cristina Requena López, soy diplomada en Magisterio , especialidad Lengua Inglesa. Siempre, me ha llamado la atención el exterior, las diferentes culturas, los países, la gastronomía, las lenguas extranjeras, aunque únicamente me haya dedicado a una, (nunca es tarde para estudiar otra).
Durante un curso impartí
clases de inglés a adultos en una empresa de Barcelona, y más tarde realicé el
curso de profesor de Español para Extranjeros en International House ,
Barcelona. Pero nunca tuve la oportunidad de dedicarme a la enseñanza de tal.
Me imagino que trabajar jornada completa en colegios de educación infantil y
primaria y compaginarlo con la labor de mamá no era fácil.
Ahora sí, ha llegado
el momento, vivo en el Reino Unido, y ahora soy yo la extranjera. Tengo un
largo currículum, años de experiencia y trabajo, me considero
una buena maestra, con ganas y entusiasmo por la enseñanza pero no
consigo encontrar mi mejor “casilla de salida”.
Por tanto ahora creo que es
el momento de cambiar de “aires”, de buscar un nuevo horizonte, un nuevo reto
en mi vida, ampliar conocimientos, estudiar y buscar una nueva meta.
Me gustaría dedicarme a la
enseñanza de la lengua española como lengua extranjera. Hacer de esto un punto de unión, de
comunicación entre personas de diferentes culturas en este caso en un país
extranjero. Es por ello que, para llegar a desempeñar el papel de profesora
primero necesito pasar por el rol de alumna.
No concibo el proceso de
aprendizaje como alumno-receptor y profesor –emisor, creo que es un rol
bidireccional. El profesor de lenguas tiene que “guiar”, “dar unas directrices
para el aprendizaje” pero de igual manera
dar voz a sus alumnos para que estos se expresen, manifiesten sus necesidades,
se puedan comunicar. Él, no es el único
transmisor de conocimiento sino también un agente socializador y que directa o
indirectamente va a transmitir una serie de valores a sus alumnos, los
cuales no deben ser sujetos pasivos, sino que deben aprender a aprender, a
mostrarse activos en el proceso de autoaprendizaje.
Expectativas de formación
Un día uno se “cansa” de la rutina
por una razón u otra y decide cambiar.
A veces los cambios son bruscos otros
se llevan a cabo más lentamente.
He decidido hacer un nuevo cambio en
mi vida, se hará poco a poco, tiene un límite, pero está lleno de ilusión y trabajo.
Y sí, de ser profesora de primaria
como lengua extranjera en mi país, ahora quiero cambiar, dar un salto y
embarcarme en un proyecto diferente: dar clases de español, mi lengua materna,
en un país extranjero.
Por eso me he matriculado en este
máster, que espero me dé herramientas y conocimientos para poder alcanzar lo que busco.
No he impartido hasta ahora clases
de lengua española. Es por eso que no
dispongo de “material físico” para dar clases pero sí ideas y ganas.
He empezado a buscar “estudiantes”,
a enviar CV a diferentes sitios para empezar esta aventura mientras compagino
el trabajo con los estudios de máster.
Quiero subir no ya sólo
profesionalmente, sino también
personalmente.
Me encuentro subiendo una escalera y
ahora mismo estoy parada en un rellano. No me siento mal, aunque tengo la
necesidad de salir de la zona de confort, y por eso me tengo que “poner las
zapatillas” y empezar a subir. Sin prisa pero sin pausa.
Mi escalera tiene 18 peldaños, tengo
que subir uno por mes. Al final de la escalera hay una puerta abierta con
nuevas ofertas de trabajo, con una titulación que será superior de la cual la
que dispongo ahora. No será fácil llegar al final pero no imposible.
Me
dirijo a un cambio de planes, a una enseñanza superior. Quiero probar ser
docente de una lengua extranjera en un país extranjero para mí, quiero buscar,
aprender, leer, moverme en el mundo de la docencia de la lengua española,
promover mi cultura. Quiero sentirme mejor personal y profesionalmente.
No comments:
Post a Comment